Lexicons of Migration: Histories, Texts, and Human Lives in Translation
Lexicons of Migration: Histories, Texts, and Human Lives in Translation
Schedule of Events
Friday, November 4
8:00-9:00 pm | A Life in Translation” Public Interview with Ros Schwartz, led by Marguerite Feitlowitz
Deane Carriage Barn
9:00-10:00 pm | Rebetiko: Songs of a Greek Subculture featuring The Bennington Rebetiko Ensemble
Deane Carriage Barn
Joseph Alpar, Director, percussion, kanun, santouri
Tristan Archibald, violin, vocals
Tallulah Brown, vocals
Garrett Crusan, piano, drums, vocals
Ivy Dunn-Fyler, vocals, guitar
Isaac Euler, vocals, percussion, dance
Senneth Hartvigsen, vocals, guitar
Marlon Hope, mandolin, vocals
Greta Jensen, vocals
Ethan Kelley, clarinet
John Kirk, fiddle, mandolin
Milo Lis, vocals, piano
Nathaniel Parke, cello
Nicholas Pertz Kelley, electric bass, vocals
Kai Schaffer, guitar, percussion
Louis Searles, percussion, mallet percussion
Marta Scharbakova, vocals
Oliver Wessels, saxophone
Saturday, November 5
9:30-10:45 am | “New York: The Most Linguistially Diverse City in the History of the World” with Ross Perlin and Mariam Ghani
CAPA Symposium
11:00 am-12:30 pm | “Translating Ukrainian Literature in the Shadow of War” with Alexandar Mihailovic (Moderator), Vitaly Chernetsky, Amelia Glaser, Katherine E. Young
CAPA Symposium
12:30-1:40 pm | Buffet Lunch
CAPA Gallery
1:45-2:50 pm | “Contemporary International Writing in Arabic” with Osama Alomar, Sawad Hussain, Thomas Leddy-Cecere (discussant)
CAPA Symposium
3:00-4:30 pm | “Black Italy: Translating Blackness, Considering Gender” withBarbara Ofosu-Somuah and Candice Whitney
CAPA Symposium
4:30-5:45 pm | “Music as Translation: From the Sacred to the Political”
CAPA Symposium
- Joseph Alpar: “Musical Adjustment, Language, and Religious Propriety in Turkish Ḥazzanut”
- Maria Sonevytsky:“Instrumentalizing the Politics of Aesthetics in a Time of War: Ukrainian Popular Musicians at the Cultural Front”
8:15-9:30 pm | Poetry Readings: Osama Alomar and T. Urayáon Noel
Deane Carriage Barn
Sunday, November 6
9:30-10:45 am | “Building Community Around/With Translation” with Aron Aji, Hanna Leliv, Katherine E. Young
CAPA Symposium
11:00 am-12:30 pm | Film Screening: The Bridge, Laura Kunreuther
CAPA Symposium
12:35-1:25 pm | Buffet Lunch
CAPA Gallery
1:30-3:30 pm | “Students Voicing Collective Action”
The Symposium (Breakout Groups in CAPA Design Labs)
Undergraduate writers and artists, editors and producers, activists and researchers gather to share work and explore future possibilities for collaboration.
Confirmed Participants:
- Literary/Arts Magazines, Websites, Intitiatives
- (M)othertongues (Bennington)
- Sui Generus (Bard)
- GANAS (Bennington)
- Sarah Lawrence Refugee Project
- Afghan Refugee Resettlement Project (Bennington)
- ScholarshipBard Translation & Translatability Program
- Bennington Translates (Individual students presenting works-in-progress)
All Students Welcome!
You need not be a member of a project to attend.